22.11.2024. Pat nezinu, kā šamā vīra vārds pareizi būtu jāraksta latviski – Hočols, Hočuls vai Hočeols. Bet nu viņš jebkurā gadījumā esot viens no pavisam nedaudzajiem „visas Korejas rakstniekiem”, bet viņa grāmatas galvenokārt ir saistītas ar pilsoņu kara alias Korejas kara tēmu. Dienvidnieki un ziemeļnieki ir politiski neitrāla grāmata vienlaikus kā par konkrēto karu, tā par kariem, to cēloņiem un sekām, tajos ierautajiem cilvēkiem, u.c. vispār. Augsts līmenis, vārdu sakot.
Cilvēks ar interesantu biogrāfiju – 1950. gadā iesaukts un karojis un ziemeļu armijā, bet pēc kara beigām aizbēdzis uz dienvidiem. Kur kļuvis slavens kā rakstnieks, pie kam tāds, kas visu laiku apsūdzēts simpatizēšana ziemeļiem. Otrs zināmākais viņa darbs ir Aiziet un neatgriezties, šamo acīmredzami izlasīšu nākošo. Droši vien labprāt palasītu vēl, bet angliski vai krieviski viņš ir ļoti maz tulkots. Korejiešu, japāņu vai haņu hieroglifus es pat atsķirt neprotu.
Līdz latviskajiem tulkojumiem Hočeols diemžēl nav pat nonācis. Lai gan viņa vārdā pēc nāves ir nosaukta viena no zināmākajām starptautiskajām miera prēmijām literatūrā.
Ja nu kādu interesē, tad saite uz viņa tulkoto darbu sarakstu. Varbūt noder, jo līmenis tiešām augsts.
https://library.ltikorea.or.kr/writer/200602/related/translated/list
Jaunākie ieraksti:
- Dienas filma: Pelēkais kardināls - Kingmaker [2022]
- Dienas filma: Full River Red [2023]
- Arhīvs: Korejas karš – septiņdesmit gadi bez miera līguma
- Dienas filma: The Battle at Lake Changjin [2021]
- Arhīvs: Noslēpumainie ķelti un viņu pasaule
- Par Аквариум, Cad Goddeu, lazdu krūmiem un raķešu nosaukumiem
- Dienas grāmata: Lī Hočeols – Southerners, Northerners [2005]
- Par Trampu, Green Acres, sitkomiem un televīziju saturu
- Dienas filma: Swatantrya Veer Savarkar [2024]
- Dienas filma: Eo [2022]
Padalīties:
-
Dienas filma: The Battle at Lake Changjin [2021]< Iepriekšējā
-
Dienas filma: Swatantrya Veer Savarkar [2024]Turpināt >